ඔන්න මම වැඩි දෙනෙක්ගෙ ඉලීම පරිදි භාෂාව වෙනස් කලා.
භාෂාව ගැන කතා කරනකොට අපි සිංහල කියල කතා කරන්නෙ ඉංග්රීසිත් එක්ක කලවම් කරපු අමුතු භාෂාවක්නෙ. අපි හැමෝම අඩු වැඩි වශයෙන් ඒ වරැද්ද කරනව...... කාටවත් ඒකෙන් ගැලවීමක් නැති පාටයි.
ඒ වගේම ඉංග්රීසි භාෂාවෙන් ණයට ගත්ත වචන සිංහල භෂාවෙ මොනතරම් තියනවද. ඒත් මේ වච්න සිංහලෙන් ලියන්න ගියාපුවම තමයි දත කට පූට්ටු වෙන්නෙ.
ලඟදි මගෙන් ළමයෙක් අහනවා Zebra කියලා සිංහලෙන් ලියන්නෙ කොහොමද කියල. ඇත්තටම මේක "නිවැරදිව" ලියන්න ක්රමයක් මම නම් දන්නෙ නෑ.
යාන්තම් F තියන වචන ලියන්න "ෆ" අකුර තියනවා. ඒත් කාට හරි Ferguson කියල සිංහලෙන් ලියන්න ඔනෙනම් ආයෙත් අමාරුවෙ වැටෙනව. කාට හරි දැන් හිතෙන්න පුලුවන් "ෆර්ගසන්" කියල ලිව්වම ඉවරයිනෙ කියල. එත් හිතල බලනකොට ඒකෙ පොඩි වැරැද්දක් තියනව වගෙයි පේන්නෙ. මෙන්න තවත් උදාහරණ කීපයක්.
Turpentine ටර්පන්ටයින්
Sir සර්
Earl අර්ල්
World වර්ල්ඩ්
අපි මොකද දැන් මේකට කරන්නෙ?
No comments:
Post a Comment